September: Camerata on tour

Het was laat op de avond op vrijdag 11 september toen het (Viva la Compagnie) Camerata koor arriveerde bij chaletpark "De Krabbenkreek" in Sint-Annaland. Vrijdagochtend, tijdens het ontbijt, werden zij namens de Stichting Iława-Tholen verwelkomd door Gré Boelhouwers en Harm Venekamp. Na een bezoek aan het streekmuseum "De Meestoof" maakten zij een rit over het eiland naar Tholen. Hier werden zij rondgeleid in het historische stadhuis aan de Hoogstraat.

Intussen waren de zeven leden van de pas opgerichte stichting in Iława druk in vergadering met hun collega's van Tholen over het samenwerken aan de voorbereiding van evenementen in 2009 zowel in Iława als in Tholen. Het Camerata koor was al bezig met een rondleiding door het nieuwe gemeentehuis toen de leden van beide stichtingen zich bij hen voegden voor de officiële ontvangst door burgemeester Nuis.

Bij deze kleine ceremonie stond iedereen verzameld op het "Iława-plein", een kleine hal die pas enkele maanden tevoren door beide burgemeesters als zodanig was ingewijd. Na enkele speeches, koffie en gebak zette Camerata in met een echte Poolse meezinger.

Later die middag warden de Polen verwelkomd bij de gemeentelijke werkplaatsen te Sint Maartensdijk tijdens de jaarlijkse barbecue voor het gemeentepersoneel.

Weer volgden er speeches, was er muziek, zong Camerata "Viva la Compagnie" en ging men in Polonaise door de loods.

Na al deze "warming-up" vertrokken de gasten weer naar Tholen ter voorbereiding van het gratis concert in de Katholieke Kerk. Veel mensen waren hier op af gekomen, daartoe uitgenodigd door de culturele stichting "Uit op Tholen".

Het publiek was zeer onder de indruk en genoot van de hoge kwaliteit der muziek. Op originele en dynamische wijze werden religieuze liederen, Poolse liederen en folksongs uit Spanje, Duitsland en Italië ten gehore gebracht. En tot ieders verbazing werd ook het Nederlandse volksliedje "Komt vrienden in de ronde, minnaars van eenen stiel" gezongen. Het was een groot succes.

De zaterdagochtend werd door onze gasten naar eigen invulling in Bergen op Zoom doorgebracht. 's Middags werd er een paar maal gezongen voor de bezoekers van de Nederlands Hervormde Kerk, die was opengesteld in verband met Monumentendag.

Daarna, op een zeer krap schema, presteerden de zangers van Camerata het om ook nog te zingen tijdens een Poolse avondmis in Rotterdam. Later op de avond keerden zij terug naar "De Krabbenkreek" om te genieten van het afscheidsdiner alvorens afscheid te nemen van hun gastheren en gastvrouwen. Zondagmorgen vertrokken zij naar Antwerpen om daarna door te reizen naar Iława.

Juli: Heenetrecht goes Poland

De stedenband tussen Tholen en Iława bestaat al jaren lang. Bij scouting Heenetrecht speelde ook al langer de gedachte een uitwisseling met de scouts uit Iława te organiseren. In het najaar van 2006 heeft scouting Heenetrecht daarom besloten contact op te nemen met de Stichting Iława-Tholen. In het voorjaar van 2007 is de voorzitter van scouting Heenetrecht meegegaan met bestuursleden van de stichting op bezoek naar Iława. Ook verder, gedurende de voorbereidingen bleek de steun en de hulp van de stichting steeds waardevol te zijn. Het werd een plezierig en leerzaam bezoek aan het gemeentebestuur en de scouting van Iława. Het resultaat was de afspraak dat we een uitwisseling zouden organiseren in de zomer van 2008.

De lange voorbereidingstijd was noodzakelijk. Het onderzoeken van subsidiemogelijkheden, het organiseren van sponsoracties, informeren van scouts en ouders, afstemmen van de voortgang met de scouts in Polen, het vroeg allemaal veel tijd en duurde soms lang. Maar het eindresultaat mocht er zijn.

Scouting Heenetrecht vertrok op zaterdag 19 juli om 9.00 met de bus naar Polen met 33 scouts en 2 begeleiders. Één begeleider kwam rechtstreeks van zijn vakantieadres naar Polen gevlogen. Twee andere begeleiders waren eerder al vertrokken met een auto met een grote aanhanger met tenten en andere spullen die nodig waren voor de uitwisseling. Want we zouden natuurlijk kamperen. Parallel aan de uitwisseling gingen twee ouderparen en één groepsbegeleider op eigen gelegenheid mee naar Polen, om de uitwisseling aan de zijlijn mee te maken. Na ongeveer 24 uur kwam de bus op de camping in Iława aan. De scouts en de leiding, moe van de reis, werden met open armen ontvangen door de Poolse scouts. Die stonden in compleet uniform klaar om aan de uitwisseling te beginnen. Ze hadden activiteiten voorbereid, waar direct mee gestart werd. Dat was de eerste ervaring van vele waarin bleek dat scouting in Polen iets anders werkt dan in Tholen.

Het was allemaal overigens goed georganiseerd door de Poolse scouts. De camping was goed geregeld, die lag in het stadje Iława vlakbij een haventje en een strandje, aan het grootste binnenmeer van Polen. Op de camping was een heel eigen kampeerplek beschikbaar voor de scouts, ruimte genoeg. De voorzieningen, douches en toiletten waren prima. De Poolse scouts hadden er voor gekozen niet zelf te koken, er werd voor ons gekookt. Daarvoor moesten de scouts een kwartiertje lopen naar een soort buurthuis waar stevige Poolse maaltijden op het menu stonden. Dat was voor sommigen wel even wennen. Het Nederlandse eten is toch iets anders dan het Poolse eten. De scouts hadden wat opgezien tegen de communicatie, wij spreken natuurlijk geen Pools en we wisten niet goed of alle Poolse scouts wel Engels zouden spreken. En dan nog, hoe goed was ons eigen Engels nou eigenlijk? In het begin liep het allemaal wat stroef, de scouts moesten aan elkaar en elkaars gewoonten wennen. Maar na een paar dagen samen optrekken, eten, luieren en spelen kwamen de contacten goed op gang en ontstond er steeds meer plezier.

Van de activiteiten is waarschijnlijk de hike (lange wandeling) die de scouts hebben gemaakt het beste bijgebleven. Scouting Heenetrecht is een watergroep en zit dus vooral met boten op het water. De scouts van Iława zijn een landgroep en lopen dus veel. Dat hebben de Thoolse scouts geweten. Een wandeltocht van in totaal ongeveer 18 kilometer met op de helft een bezoek aan de ruïne van een kasteel, een bakstenen kasteel uit de tijd van de Teutoonse ridders. Terug op de camping bleek dat er veel pijn geleden was, er waren veel blaren en de Thoolse scouts waren moe, heel moe.

Verder zijn er veel spelletjes gedaan. Er is gezwommen in het meer. De groep is samen nog gaan bowlen. De Thoolse scouts hadden ook een dag voor hun rekening genomen om activiteiten te organiseren. Dat werden Nederlandse spelen en activiteiten die in het stadje Iława gehouden werden. En ondertussen veel met elkaar praten, afspraken maken en elkaar beter leren kennen. Omdat de gemeente Iława de uitwisseling financieel en organisatorisch stevig ondersteunde was de burgemeester uitgenodigd om een avond op het kamp langs te komen. Een avond met kampvuur en liedjes. De burgmeester vond het prachtig, het werd een gezellige avond.

Dat de contacten aan het eind van het kamp goed waren, bleek wel uit de bekentenissen die los kwamen. Zo bekenden de Thoolse scouts aan de Poolse scouts dat zij in het begin bijnamen voor hen hadden verzonnen. Daarop bekenden de Poolse scouts dat zij precies hetzelfde gedaan hadden voor de Thoolse scouts. Soms zijn de verschillen niet zo groot.

Op zaterdag 26 juli rond 11.00 uur zaten de Thoolse scouts weer in de bus om terug te gaan naar Nederland. Her en der was het moeilijk afscheid nemen. Soms viel er een traantje. Het was een mooie week geweest. Zondag 27 juli kwam de bus weer aan in Tholen. Ik vermoed dat de meeste scouts de eerste nachten heel goed en heel veel geslapen hebben.

Al met al is er sprake geweest van een uitwisseling in de ware zin van het woord. Scouts die hetzelfde spel spelen, maar ieder toch weer op een iets andere manier. Om dan samen een week op te trekken, om samen te praten, om elkaar te leren kennen en plezier met elkaar te hebben, dat is elkaar ook de kans geven om het samen leuk en leerzaam te maken. De samenvatting van de uitwisseling zou kunnen zijn: "Er is kennis gemaakt!".

Mei: Oranje-gekte en JOTH in Iława

Als een mini-oranjelegioen reisden 13 leden van de Thoolse jongerenraad (JOTH) en twee begeleiders naar Keulen om vandaar naar Gdańsk te vliegen. Na een voorspoedige vlucht werden zij door jongeren uit Iława per bus opgehaald om door te reizen naar Iława. Daar verbleven zij in kleine appartementen op camping Leśna aan de invalsweg vlak naast het voetbalstadion.

Op initiatief van de gemeente Iława wordt op 1 mei, wanneer ook in Polen iedereen vrij is, Koninginnedag gevierd als kennismaking met de Nederlandse cultuur. Dit was de derde keer en het aantal deelnemers is de 300 al gepasseerd. Het begint 's ochtends met een toertocht voor jong en oud op de fiets. Alle deelnemers fietsten in oranje T-shirts en de JOTH-ers versierden de huurfietsen met rood, wit, blauw en oranje.

Om 12 uur vertrok de karavaan onder politie-escorte vanaf het stadhuis en slingerde als een oranje lint door het landschap. Eindpunt was camping Leśna waar alles gereed stond voor muziek en een barbecue.

Een schitterend feest dat een groot deel van de middag live werd uitgezonden door een Poolse nationale zender. Zaterdag 3 mei is in Polen een nationale feestdag. Het is de Dag van de Grondwet, ook wel Dag van de Democratie genoemd.

De Poolse jongeren gaven een Powerpoint-presentatie over het ontstaan van de Poolse grondwet in 1791. Ook werd gezamenlijk een bezoek gebracht aan Malbork, het vroegere Mariënburg, bekend om het gelijknamige grootste bakstenen kasteelcomplex in Europa. Een Engelstalige gids gaf toelichting op de geschiedenis van de toenmalige Duitse Ridderorde. Een schitterende excursie!

Maandag 5 mei werd de terugreis aanvaard. Daarbij werden nog een paar uur doorgebracht in het mooie centrum van Gdańsk, de Hanzestad met zijn door Hollandse bouwmeesters sterk beinvloede architectuur.

Vermoeid, maar voldaan arriveerde men 's avonds tegen 8 uur bij het gemeentehuis van Tholen.

11 April: Iława-plein in het gemeentehuis van Tholen geopend

Het gezelschap van de Poolse en Duitse delegatieleden werd op vrijdag 11 april om 10 uur verwelkomd door burgemeester Nuis en gemeentsecretaris Nieuwkoop. Vervolgens werd Burmistrz Włodzimierz Ptasznik gevraagd om de openingsceremonie te verrichten door de naamplaat te onthullen. Burgemeester Nuis verklaarde met de naamgeving en inrichting van deze hal bij de fractiekamers de hartelijke vriendschapsband met Iława te willen benadrukken.

Na koffie, met feestelijk gebak, kregen de genodigden nog een bijzondere rondleiding met name naar de archiefafdeling en de hypermoderne postkamer, waar alle in- en uitgaande post gescand, gearchiveerd en na behandeling door de betreffende ambtenaren van de verschillende diensten en afdelingen verzonden wordt.

10 April: Opening nieuwe gemeentehuis Tholen

Meer dan 500 genodigden woonden de opening bij van het nieuwe gemeentehuis van de gemeente Tholen. Onder hen was ook de commissaris van de koningin in Zeeland, Carla Peys, vele burgemeesters en wethouders van collega-gemeenten, de vroegere burgemeester Henk van de Munnik en vele vertegenwoordigers van openbare en private organisaties.

De Poolse delegatie werd speciaal welkom geheten. Burmistrz Włodzimierz Ptasznik was vergezeld van wiceburmistrz Stanisław Kieruzel, Mariola Zdrojewska en Wojtek Kwiatkowski, het jongste lid van de gemeenteraad van Iława.

Bovendien was er nog een delegatie uit Herborn in Duitsland, een andere zusterstad van Iława. Bürgermeister Hans Benner, Jörg Kring (secretaris) en Bernt Rademacher (directeur toerisme) werden in dat verband door burgemeester Nuis verwelkomd als, figuurlijk gesproken, neefjes van Tholen.

Speciale gaste was mevrouw Beeke-van der Werff (105). Aan het begin werd zij door burgemeester Nuis geïnterviewd over haar jarenlange ervaringen op Tholen. Via een groot beeldscherm konden alle genodigden in de grote hal alle onderdelen volgen.

Met de vlaggen van de vroeger afzonderlijke gemeenten van het eiland leidden mevrouw Peys en burgemeester Nuis de stoet naar het voorplein waar de eigenlijke openingshandeling werd verricht, doordat ieder bij toerbeurt een bundel rood-wit-blauwe ballonnen liet opstijgen bij het kunstwerk van de hand van de heer Teeuwen.

Ook burgemeester Ptasznik uit Iława sprak, deels in het Nederlands, hartelijke woorden en uitte ten overstaan van de bestuurders en burgers van Tholen zijn waardering over de stedenband. Na verschillende toespraken en dankwoorden konden de gasten elkaar in de hal ontmoeten of een kijkje nemen in de raadszaal en de vele werkvertrekken.

Daarnaast was er ook een vlaggenoptocht van 9 personen, jong en oud, ieder als vertegenwoordiger van de 9 woonkernen binnen de gemeente.